KONTEKS.CO.ID – Dalam bahasa Inggris, kita mungkin sudah tidak asing lagi dengan istilah hope dan wish. Kedua istilah tersebut sering kali kita gunakan ketika mengharapkan sesuatu dalam berdo’a.
Meski memiliki arti yang sama atau serupa, tetapi antara hope dan wish memiliki perbedaan. Menurut Portland English Language Academy (PELA), perbedaan hope dan wish terletak pada kemungkinan hal yang diharapkan terjadi.
Perbedaan Hope dan Wish
Hope adalah istilah untuk menunjukkan harapan akan suatu kemungkinan bisa terjadi.
Sementara, wish merupakan istilah yang menunjukkan harapan akan sesuatu hal yang tidak mudah atau mustahil untuk terwujudkan.
Wish juga berguna saat seseorang kurang yakin pada hal yang jadi harapannya dan cenderung bersifat fantasi, khayalan, atau sulit terwujud.
Contoh peristiwa, misalnya kita ingin pergi umroh tapi belum memiliki tabungan sama sekali maka kata yang sebaiknya terpilih adalah wish.
Sedangkan, jika kita ingin pergi umroh dan sudah memiliki tabungan hanya kurang sedikit lagi maka kalimat pakailah kata hope.
Contoh dalam bentuk kalimat Hope dan Wish antara lain:
a. Hope
1. I hope you’ll get better soon!
Aku harap kamu akan sembuh secepatnya!
2. I hope I see you at dinner tonight.
Aku berharap bertemu denganmu saat makan malam nanti.
b. Wish
1. I wish it was true.
Aku harap itu benar.
2. I wish I had more money.
Saya berharap punya lebih banyak uang.***
Simak breaking news dan berita pilihan Konteks langsung dari ponselmu. Konteks.co.id WhatsApp Channel
Baca berita pilihan konteks.co.id lainnya di:
"Google News"